При выборе мест для заливки катков и обустройстве снежных (ледяных) горок исключить возможность их размещения вблизи проезжей части и водоемов, строений и сооружений, а также обеспечить ограждение опасных мест с целью исключения травматизма.

Эксплуатация горки должна обеспечивать безопасность посетителей и зрителей в течение всего периода их использования по назначению при выполнении эксплуатантом требований и рекомендаций, установленных в эксплуатационной документации и настоящем стандарте.

При эксплуатации горки должны быть исключены или минимизированы опасности и обеспечена защита посетителей, зрителей и персонала от:

– падения;

– изменения устойчивости горки;

– воздействия двигающегося, перемещающегося или оставленного инвентаря для спуска;

– ошибок посетителей, зрителей и персонала или нарушений ими правил пользования и эксплуатации горки;

– воздействия материалов и веществ;

– зацепления и защемления за выступающие части;

– воздействия погодных явлений;

– актов вандализма;

– изменения положения тела посетителей при движении по горке, вызванные:

– контактом со стенками горки,

– неровностями поверхности покрытия;

– отсутствием или нарушением однородности поверхности покрытия;

– профилем поверхности покрытия;

– резкими переходами поверхности покрытия с одного участка горки в другой;

– столкновениями посетителей с другими посетителями, зрителями или посторонними предметами;

Горка должна обеспечивать безопасное движение посетителей путем устранения опасных мест и установки ограничительной системы.

При движении по горке рекомендуется использовать следующие позы:

– лежать на спине головой назад;

– сидеть лицом вперед;

– сидеть цепью, лицом вперед;

– сидеть с ребенком, сидящим перед взрослым, лицом вперед.

Конструкция горки после монтажа должна обеспечивать прочность, устойчивость, жесткость и пространственную неизменность.

Скат горки и выкат на всем своем протяжении должны быть прямыми и не иметь виражей. При установке горки необходимо обеспечить соблюдение контуров безопасности и безопасных расстояний, как для посетителей, так и для зрителей. При движении посетителей по горке должны быть исключены любые контакты с посторонними твердыми объектами, расположенными в зоне ската и выката горки.

Горка должна располагаться в стороне от линий электропередач, объектов с выступами, деревьев, заборов, скамеек, бордюров, проезжих дорог, пешеходных дорожек

Расположение горки не должны создавать узких мест, способных вызвать опасные заторы и давку посетителей, зрителей в условиях нештатной ситуации.

В течение всего времени эксплуатации горки прилегающая территория должна поддерживаться в чистоте. Посторонние предметы, способные причинить ущерб посетителям и зрителям, должны своевременно убираться.

На поверхности горки не должно быть посторонних предметов, способных стать источниками опасностей и привести к резкому изменению направления движения или

Участок старта должен обеспечивать принятие посетителем разрешенной для спуска позы, начальное направленное движение посетителя по горке.

Ограничительная система должна: обеспечивать эффективную и безопасную остановку посетителей, изолировать опасные участки, обеспечивать защиту зрителей. Защитные устройства должны обязательно устанавливаться перед камнями, деревьями, столбами, опорами и другими препятствиями, способными причинить вред посетителям.

Катки для массового катания и обучения катанию на коньках могут размещаться в парках, садах и скверах, на территории микрорайонов и жилых групп, а также на участках спортивных сооружений, используя для ледяной поверхности катков свободные от застройки и зеленых насаждений территории (аллеи, дорожки, проезды и пр.).

Наливной каток должен иметь толщину льда не менее 5 – 6 см. Каток должен иметь гладкую поверхность льда без трещин и выбоин. Возникающие во время катания повреждения поверхности льда должны немедленно ограждаться подвижными знаками и устраняться.

Для начинающих кататься, а также для фигурного катания должны быть отведены отдельные, изолированные от площадок общего катания участки.

Размер ледяной поверхности для массового катания и обучения катанию на коньках не нормируется и определяется из расчета 15 кв. м на одного катающегося и 25 кв. м на одного обучающегося катанию.

При температуре ниже -15 °C в безветренную погоду и при -10 °C при сильном ветре дети, как правило, на каток не допускаются.

Содержание территории физкультурно-спортивных сооружений должно обеспечивать свободный проезд (подъезд) технических средств специальных служб (пожарная, спасательная техника, неотложная медицинская помощь, пр.).

Владислав ЗЯБОЧКИН,
инспектор ГПиВО

About Author
administrator
View All Articles
Проверьте последнюю статью от этого автора!
Хто атрымае выплаты да Дня перамогі?
Проведите выходные в безопасности
На працоўнай хвалі

На працоўнай хвалі

18 апреля, 2026

Похожие публикации