Издание вышло с изменениями и дополнениями.
Вышло в свет издание обновленной Конституции Республики Беларусь на трех языках, сообщает БЕЛТА со ссылкой на информацию Национальном правовом интернет-портале.
В Национальном центре правовой информации завершили перевод Основного закона страны с учетом изменений и дополнений, принятых на республиканском референдуме 27 февраля 2022 года, на английский язык. Итогом проделанной работы стал выпуск книги, в составе которой текст Конституции на русском, белорусском и английском языках.
Перевод текста Основного закона организован НЦПИ в ходе работы по переводу актов законодательства Беларуси на иностранный язык для информирования о нем заинтересованных как на территории государства, так и за его пределами.
В состав экспертной группы вошли представители Конституционного суда, министерств иностранных дел, юстиции, Национального центра законодательства и правовых исследований, Белорусской торгово-промышленной палаты, Белорусского государственного университета и Минского государственного лингвистического университета.
БелТА
Подписывайтесь на телеграм-канал «Дятлово ОНЛАЙН» по короткой ссылке @gazeta_peramoga
9 ліпеня член Савета Рэспублікі Нацыянальнага сходу Рэспублікі Беларусь, дэпутат Гродзенскага абласнога Савета дэпутатаў Андрэй…
Пад такой назвай у Дзятлаўскай раённай бібліятэцы 9 ліпеня прайшоў дыялог пакаленняў, прысвечаны дню вызвалення…
Аляксандр Бургун, ваенны камісар Дзятлаўскага раёна: – У Дзень Перамогі мы ўзгадваем продкаў, якія адстаялі…
9 ліпеня каля помніка Героям Савецкага Саюза Яну Фогелю і Паўлу Пятрову ў гарадскім парку…
Подписывайтесь на телеграм-канал «Дятлово ОНЛАЙН» по короткой ссылке @gazeta_peramoga
14 ліпеня з 14 да 16 гадзін адбудзецца прамая тэлефонная лінія з начальнікам АУС Дзятлаўскага…